Press ESC to close

Struktur Kalimat dalam Penulisan Akademik: Apa itu? dan Jenis-jenis Struktur Kalimat 

Sekelompok kata membentuk sebuah kalimat. Namun, cara kita menyusun kata-kata tersebut membuat perbedaan besar. Puisi dan lagu, dengan kebebasan artistik, sering kali menentang aturan konstruksi dan struktur kalimat. Namun, penulisan akademik berbeda. Saat menulis manuskrip, penting untuk menyampaikan konsep penelitian dan ide ilmiah yang kompleks dengan jelas; tidak boleh ada ambiguitas dalam pemahaman pembaca. Bagi penulis yang ingin mempublikasikan penelitian di jurnal internasional bereputasi, sangat penting untuk mematuhi aturan tata bahasa Inggris, konstruksi kalimat, dan penggunaan berbagai jenis struktur kalimat untuk meningkatkan keterbacaan serta memberi manuskrip peluang terbaik untuk diterima. 

Konstruksi Kalimat: Cara Menulis Kalimat yang Baik 

Meskipun aturan tata bahasa jelas, konstruksi kalimat dapat menjebak bahkan peneliti yang fasih berbahasa Inggris. Hal ini bisa menjadi tantangan besar bagi peneliti yang menggunakan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua (ESL), yang menciptakan hambatan dalam perjalanan publikasi mereka. Peneliti yang ingin mengartikulasikan pengetahuan ilmiahnya secara akurat harus terlebih dahulu memahami dasar-dasar konstruksi kalimat dan apa itu struktur kalimat dalam penulisan bahasa Inggris. 

Aturan dasar menulis kalimat yang baik: 

  1. Kalimat harus memiliki subjek (orang atau benda) dan predikat (apa yang dilakukan subjek). Singkatnya, pastikan kalimat Anda memiliki kombinasi kata benda dan kata kerja yang benar. 
  1. Kalimat harus menyampaikan pemikiran lengkap yang dapat berdiri sendiri; ini juga dikenal sebagai klausa independen. Hindari kalimat tidak lengkap agar tulisan terlihat lebih rapi. 
  1. Kalimat harus diberi tanda baca dengan benar; penggunaan koma, titik koma, tanda hubung, titik, dan tanda baca lain dapat memperkuat atau merusak struktur dan alur tulisan Anda. 

Apa itu Struktur Kalimat? 

Struktur kalimat adalah urutan kata yang disusun untuk membentuk kalimat yang masuk akal dan mudah dibaca serta dipahami. Namun, bukan hanya urutan kata—tanda baca juga dapat mengubah makna kalimat secara drastis. Misalnya, kalimat tidak lengkap yang diberi tanda baca seolah-olah lengkap disebut sentence fragment. Hal ini bisa terjadi jika subjek atau kata kerja hilang, ide ditambahkan secara acak, atau kata/ungkapan yang tidak terhubung dimasukkan. 

Masalah umum dalam struktur kalimat: 

  • Comma splices – dua kalimat lengkap yang hanya dipisahkan dengan koma. 
  • Fused sentences – dua kalimat lengkap yang digabung tanpa tanda baca. 
  • Faulty modifiers – kata/ungkapan deskriptif ditempatkan pada kata yang salah sehingga maknanya membingungkan. 
  • Faulty parallelism – penggunaan pola kata yang tidak konsisten saat menyampaikan ide yang mirip. 
  • Faulty comparison – perbandingan yang salah atau tidak masuk akal. 
  • Pergeseran tenses, suara aktif/pasif, serta penggunaan bentuk jamak/tunggal yang tidak konsisten. 
  • Pengulangan, redundansi, dan kalimat bertele-tele yang memengaruhi panjang dan kejelasan kalimat. 

Menghindari hal-hal ini akan membantu meningkatkan konstruksi kalimat. Tip tambahan untuk penulis riset adalah menggunakan berbagai jenis struktur kalimat, dengan variasi panjang, agar tulisan akademik lebih menarik bagi pembaca. 

Empat Jenis Struktur Kalimat dalam Bahasa Inggris 

Ada empat jenis struktur kalimat dalam bahasa Inggris, dan sebaiknya gunakan kombinasi yang baik dalam manuskrip Anda: 

  1. Simple sentences memiliki satu klausa independen, yang bisa berdiri sendiri sebagai kalimat lengkap. 
  • Contoh: The surgeon removed a cancer-affected tumor. 
  1. Compound sentences memiliki minimal dua klausa independen, digabung dengan konjungsi koordinatif (for, and, nor, but, or, yet, so) atau tanda titik koma. 
  • Contoh: The surgeon removed a cancer-affected tumor; it weighed 1,750 grams. 
  1. Complex sentences terdiri dari satu klausa independen dan minimal satu klausa dependen. 
  • Contoh: The surgeon removed a cancer-affected tumor, weighing 1,750 grams, from the liver of a 70-year-old man. 
  1. Compound-complex sentences memiliki minimal dua klausa independen dan satu klausa dependen. 
  • Contoh: The surgeon removed a cancer-affected tumor, weighing 1,750 grams, from the liver of a 70-year-old man; the surgery was the surgeon’s first. 

Kesalahan Umum dalam Konstruksi Kalimat Akademik 

Kesalahan kecil dalam konstruksi kalimat bisa membuat editor jurnal, reviewer, sponsor, atau audiens target kehilangan minat. Bacalah tulisan Anda dengan cermat sebelum mengirimkan. 

Beberapa contoh kesalahan umum: 

  • Sentence fragment (kalimat tidak lengkap). 
  • SALAH: The patient suffering from dementia. 
  • BENAR: The patient is suffering from dementia. 
  • Run-on sentences (kalimat panjang tanpa tanda baca tepat). 
  • SALAH: The survey shows that 80%… lung cancer however only 30% called themselves active smokers. 
  • BENAR: The survey shows that 80%… lung cancer. However, only 30% called themselves active smokers. 
  • Fused sentences (digabung tanpa tanda baca). 
  • SALAH: People with acute diverticulitis can be treated with medications, the recurrence rates may be high. 
  • BENAR: People with acute diverticulitis can be treated with medications; the recurrence rates may be high. 
  • Modifier salah tempat. 
  • SALAH: The patient was referred to a specialist with severe bipolar disorder. 
  • BENAR: The patient with severe bipolar disorder was referred to a specialist. 
  • Faulty parallelism. 
  • SALAH: The patients were asked to remove the cap, shaking the inhaler, and then inhaling the drug. 
  • BENAR: The patients were asked to remove the cap, shake the inhaler, and then inhale the drug. 

Penutup 

Selalu bermanfaat meminta bantuan untuk memperbaiki konstruksi kalimat dan masalah bahasa lain guna meningkatkan keterbacaan manuskrip. Bahkan penulis yang sangat teliti tetap bisa membuat kesalahan, terutama jika bahasa Inggris bukan bahasa pertama. Peneliti ambisius yang ingin meningkatkan peluang diterima dapat memanfaatkan layanan penyuntingan profesional seperti Editage Proofreading Plus, yang dikerjakan oleh dua editor senior, penutur asli bahasa Inggris dengan gelar PhD di bidang terkait. Mereka memastikan struktur kalimat tepat, kesalahan tata bahasa dihilangkan, konsistensi terjaga, alur tulisan lancar, serta terminologi ilmiah digunakan dengan benar.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *